Письменный Михаил Андреевич

В журнале «Меценат и Мир» опубликовано:

«Памяти Михаила Письменного» (Наталия Шведова о Михаиле Письменном) (№ 53 - 56)
«Словацкий институт в 2010 году» (№ 49 - 52)
«Стихи» (Перевод со словацкого стихов из новой книги Юрая Калницкого) (№ 49 - 52)
«Юра Вичик, человек некий. Истории из города Злина и округи». (Перевод главы из книги Ярослава Кованды) (№ 49 - 52)
«К 70-летию Ярослава Кованды из Злина» (Интервью) (№ 49 - 52)
«Пять стихотворений» (Перевод со словацкого стихов Михала Габая.) (№ 45 - 48)
«Явление на свет Юры Вичика, урожденного разбойника» (Перевод с чешского первой главы из книги Ярослава Кованды «Некий Юра Вичик. Истории из города Злина и округи».) (№ 41 - 44)
«А теперь чабан Яно» Ивана Поповича (Перевод со словацкого) (№ 41 - 44)
«Милан Руфус и универсальный сюжет человечества» (№ 41 - 44)
«Формула правды» (№ 37 - 40)
«Смотрите и слушайте: Леонид Рабичев. «Война всё спишет» (№ 37 - 40)
«Поэт-самородок Мартин Колембус» Йозефа Бенёвского (Перевод со словацкого) (№ 37 - 40)
«Моей жене Эмилии» (Перевод со словацкого стихов Мартина Колембуса.) (№ 37 - 40)
«Россия удивительная» (№ 37 - 40)
«Юбилей Андрея Червеняка» (№ 37 - 40)
«Картины из жизни Игнаца Колчака» (Представление книги Юрая Калницкого) (№ 37 - 40)
«На тропе добра» (№ 37 - 40)
«Стихи». (Перевод с чешского стихов Петера Штенгла) (№ 33 - 36)
«И шепот стынет...» Юрая Калницкого (Стихи. Перевод со словацкого) (№ 33 - 36)
«Магия воды и женщина» (Представление книги Зденека Калницка)
«Стихи» Яна Штрассера. (Перевод со словацкого) (№ 29 - 32)
«Об авторе и книге» (О книге Мирослава Мойжита «БЕЛГРАД». Перевод со словацкого) (№ 29 - 32)
«Мария Медвецка» (Перевод со словацкого статьи Эвы Луптаковой) (№ 29 - 32)
«Литературный информационный центр после изменений» (Перевод со словацкого) (№ 29 - 32)
«Фантастическая трилогия» Достоевского» Андрея Червеняка (Перевод со словацкого) (№ 29 - 32)
«Стихи» Альберта Маренчина (Перевод со словацкого) (№ 29 - 32)
«Витязослав Гронец» (№ 29 - 32)
«Стихи» (Перевод со словацкого стихов Витязослава Гронеца.) (№ 29 - 32)
«Завершающий человек» (Рассказ) (№ 25 - 28)
«Из книги «Чудеса литературы» Андрея Червеняка. (Глава «Эйнштейн и Достоевский». Перевод со словацкого) (№ 25 - 28)
«Фантастическая трилогия М.Булгакова» Наталии Муранской. (Представление книги) (№ 25 - 28)
«Стихи» Юрая Калницкого. (Перевод со словацкого) (№ 25 - 28)
«Стихи» Ярослава Кованды. (Предисловие и перевод с чешского) (№ 25 - 28)
«Селедка ржавая» (№ 21 - 24)
«Гримасы» Петера Яроша» (Заметки о монографии Виктора Тимуры «Петер Ярош») (№ 21 - 24)
«Человека встретить» Юрае Калницком) (№ 21 - 24)
«Стихи» Юрая Калницкого (Перевод со словацкого) (№ 21 - 24)
«Привет! На поминках встретимся...» (Рассказ Юрая Калницкого. Перевод со словацкого) (№ 21 - 24)
«Думать больно» Яне Мойжитовой) (№ 21 - 24)

В журнале «Арагаст» опубликовано:

«Арагаст» («Парус») — выпуск № 2» (Арагаст № 1 (3) 2007)
«На тропе добра» (Арагаст № 1 (3) 2007)
«Перевод стиха» Юрая Калницкого из книги «Молитва с тобой» (Арагаст № 1 (2) 2006)


[На первую страницу журнала «Меценат и Мир»]
[В раздел «Авторы» журнала «Меценат и Мир»]
[На первую страницу журнала «Арагаст»]
[В раздел «Авторы» журнала «Арагаст»]
Дата обновления информации: 09.02.13 17:41