История

Лев Сергеевич Кишкин, доктор ист. наук (Москва)

Посещение Армении членом Пражского посольства в 1603 году

Начало XVII века. Не так часто появлялись тогда в Европе известия о далёкой Армении. Поэтому и представляется интересным одно из них, содержащееся в книге, которая вышла в Лейпциге в 1608 году, а затем в расширенном виде была дважды переиздана в Мейсене в 1609 и 1610 годах. В исторической литературе по первым словам заглавия мейсенских переизданий она обычно обозначается сокращённо «Iter Persicum» («Путь в Персию»), хотя полное её название как в лейпцигском, так и в мейсенских изданиях пространно1. Автором книги был только что вернувшийся тогда из многолетнего путешествия в Персию Георг Тектандер фон дер Ябель, член посольства в Персию, направленного туда к шаху Аббасу из Праги в 1602 году римским императором, венгерским и чешским королём Рудольфом II.

1 Первоначальное заглавие книги «Kurze und wahrhaftige Beschreibung der Reiss von Prag aus durch Schlesien, Polen, Moskau, Tartareyen bis an den koniglichen Hof in Persien, so von Georgie Tectandro von der Jabel mit Verleihung gottlichen Hilfe Anno 1605 durch Gulck und Ungluck verrichtet worden ist», то есть «Краткое и правдивое описание путешествия из Праги через Силезию, Польшу, Москву, Татарию до королевского двора в Персии, которое Георг Тектандер фон дер Ябель с помощью божией в году 1605 плохо ли, хорошо ли осуществил». Название первого мейсенского переиздания (1609) начиналось так: Iter Persicum. Kurtze doh auszfuhrliche und warhafftige Beschreiburg der Persianischen Reisz... (Iter Persicum. Краткое, но обстоятельное и правдивое описание путешествия в Персию...); весь текст заглавия ещё более пространен,чем в издании 1608 г., состоит из 17 строк.

Несколько слов о Георге Тектандере. Он родился в Северной Чехии, в м. Яблонне, в 1581 году в семье лютеранского пастора, окончил гимназию в г. Жатец, а затем учился в Лейпцигском университете. В литературе есть указания на его немецкое происхождение, но в то же время в одном посвящённом ему латинском стихотворении он назван «Чехом из Яблонного». К сожалению, это едва ли не всё, что известно о нём, кроме того, что он сообщает о себе сам в своей книге о путешествии в Персию.

Теперь о посольстве. Его возглавлял влиятельный вельможа, семиградский родовитый дворянин, доктор прав Стефан Какаш из Залонкемени; членами посольства, не считая слуг, были ещё два человека — Георг Агеласт и Георг Тектандер, на которого, по-видимому, были возложены обязанности секретаря. В задачу посольства входило заручиться союзничеством Персии в борьбе Габсбургов против турок, которые на рубеже XVI—XVII вв. вторгались в Словакию. Кроме того, по пути в Персию Пражскому посольству было поручено задержаться в Москве, встретиться с Борисом Годуновым и вручить ему грамоту от Рудольфа II с просьбой о поддержке и помощи.

Посольство покинуло Прагу 27 августа 1602 года и, проследовав через Вильно, Минск, Оршу, Смоленск, Дорогобуж, Боровск, Можайск и Вяземы, 9 ноября прибыло в Москву, где находилось около месяца. Затем через Владимир, Муром и Нижний Новгород направилось дальше в Казань. Проведя там зиму, 11 мая 1603 года оно отплыло по Волге в Астрахань, куда прибыло 27 мая. Описывая этот долгий путь, Тектандер сообщает множество любопытных сведений о русских городах, о царском приёме в Москве, о русских нравах и обычаях, о разного рода приключениях в дороге. 22 июля Пражское посольство на персидском торговом корабле отправилось через Каспийское море в Персию. Лишь 8 августа оказалось оно в Ленкорани, откуда уже сухопутным путём на лошадях направилось в Ланцен2, где глава посольства Стефан Какаш заболел и 25 октября скончался. Там же умерло ещё три человека из посольской свиты, а четверо были оставлены больными. 1 ноября Георг Тектандер и его товарищ Георг Агеласт с немногими сопровождающими прибыли в Казбин, где Агеласт, как раньше Какаш, умер от желудочного заболевания.

2 Здесь и далее географические названия даны так, как у Тектандера.

Тектандер остался один. Тем не менее он, будучи тоже болен, продолжил свой путь в Тавриз, который был отбит у турок прибывшими туда из Исфахана войсками шаха Аббаса, надеясь там встретиться с шахом. Эта встреча в Тавризе состоялась в ноябре 1603 года и Текандер передал шаху императорские грамоты, а также грамоту «от Великого князя московского». Далее единственный оставшийся в живых член Пражского посольства, передвигаясь вместе с шахом, пятьюстами его жёнами и 120-тысячным войском, побывал в Мидии и посетил Армению, которую не раз упоминает в описании этой части путешествия.

Оказавшись около Еривани, главной крепости Армении, «довольно сильно укреплённой и удобно расположенной в плодородной местности», Текандер узнал, что «в трёх милях от неё находятся три церкви, коим несколько сот лет», и попросил разрешения осмотреть их3. «Прибыв туда, — пишет он, — я был принят армянами с царскими почестями, и прежде всего они повели меня в церковь, где показали высохшую человеческую руку, обделанную в золото, и объяснили мне через моего переводчика, что это — правая рука Григория Назианзина <...> Сама церковь отлично выстроена из белого тёсаного камня, с прекрасным сводом, имеющим круглое отверстие наверху, но образов внутри её совсем не имеется, и когда я спросил о причине сего, то мне ответили, что турки не позволяют им теперь иметь образа и колокола, кои прежде у них были. После подробного осмотра церкви меня повели в дом старшего патриарха и отлично угостили едой и питьём, причём ласково попросили меня, как христианина, по возвращении моём ходатайствовать у его высочества шаха о предоставлении им свободно исповедовать их исконную религию со всеми их прежними правами и возвратить им то, что было отнято у них турками. По окончании трапезы я вернулся верхом снова в лагерь, в сопровождении провожатых шаха и армян. Прибыв в Еривань, к шатру шаха, я должен был сойти с коня и доложить его высочеству о всём происходившем у армян. Мы пробыли здесь ещё четыре недели, пока крепость не была взята персами, и я был отпущен домой». Как пишет Тектандер, «в помянутой крепости находилось 40.000 турок». И ещё одно его сообщение: «Что касается сей страны, Армении, то она весьма гориста; особенно со стороны Каспийского моря она вся состоит из высоких голых, каменных гор. Впрочем, она изобилует хлопчатой бумагой, шёлком и разного рода плодами. Климат в ней немного свежее, нежели в Персии, и в ней встречаются чрезвычайно высокие горы, на которых снег лежит круглый год. Она граничит с Парфией, которая, как уже было сказано выше, принадлежала тоже Персии, но несколько лет тому назад была предательски захвачена турками».

3 Имеются в виду храмы Эчмиадзина.

Из Еривани, получив грамоты шаха к Рудольфу II, Тектандер в конце 1603 года направился в Московию. В пути ему и его спутникам грозила большая опасность — нападение бежавших из ериванской крепости 500 турок, которые гнались за ними. «Если бы Бог не предотвратил этого, — пишет Тектандер, — и армяне нас не предупредили, то, наверное, мы бы попались к ним в руки». Преодолев горы, он прибыл в русский город Койс уже в январе 1604 года. Затем через 6 недель ему снова пришлось плыть по Каспийскому морю. С большим трудом через город Тарки в конце марта 1604 года Тектандер снова попал в Астрахань. Поднимаясь далее по Волге к Казани, он встретил Персидское посольство, возвращавшееся из Москвы. «Мы узнали от него, — пишет Тектандер, — что великий князь послал их государю, персидскому шаху, несколько тысяч людей... По словам посольства, великий князь убедил шаха персидского начать войну с турками».

В июле 1604 года, когда Георг Тектандер уже был в Москве, туда прибыло многочисленное посольство Рудольфа II, возглавляемое Генрихом фон Логау, с дарами и тремя грамотами к великому князю. С этим посольством римского императора в Россию Тектандер был вторично принят Борисом Годуновым. Одаренные русскими соболями, члены посольства, фон Логау и вместе с ними Тектандер 24 августа отправились в обратный путь в Прагу через Нарву и затем на корабле по Балтийскому морю.

Так закончилось путешествие в Персию и посольская миссия Тектандера, 8 января 1605 года он был принят Рудольфом II. И хотя доклад члена Пражского посольства в Персию был встречен императором благожелательно, особой благодарности и признательности с его стороны Тектандеру, по-видимому, выражено не было, так как вскоре тот покинул Чехию и выехал с семьёй в г. Будишин, где занимал должность сборщика таможенных пошлин. Там в 1614 году, в возрасте 33 лет, он погиб при невыясненных обстоятельствах, будто бы от неосторожного выстрела из собственного ружья.

Как уже было сказано, за несколько лет до этого в Лейпциге и Мейсене появились три издания книги Тектандера4 о путешествии в Персию, содержащей, наряду с другими сведениями, и известия об Армении. Впоследствии долгое время его сочинение находилось в забвении. Интерес к нему возродился лишь в XIX веке. Одна из редакций книги в 1819 году была издана в Вене, а позже, в 1889 году, — в Либерце (Чехия). В 1877 году французский перевод появился в Париже, а в 1882-м — венгерский — в Будапеште. Ещё одно переиздание книги Тектандера (лейпцигского варианта) было осуществлено в Праге в 1908 году русским учёным В.А.Францевым. В России читатели получили возможность ознакомиться с её содержанием в 1896 году, когда её перевод появился в периодическом издании «Чтения в имп. Обществе истории и древностей России при Московском университете». Перевод сочинения Тектандера для «Чтений...» с немецкого оригинала 1609 года был осуществлён тогда Алексеем Станкевичем. Из него и почерпнуты приводимые выше отрывки, в которых Георг Тектандер говорит об Армении.

4 В её основу полностью или частично положен официальный письменный отчёт Тектандера о путешествии, составленный им по возвращении в Прагу в 1605 году.

В начале XVII века книга Тектандера была известна не только в Чехии и Саксонии, но, как можно думать, и во всей Центральной Европе. Есть основания полагать, что она в то время пользовалась успехом у читателей, о чём свидетельствуют три её издания.


[На первую страницу]
Дата обновления информации: 23.08.05 15:30