К юбилею Ларисы Сугай

О.А.Кравченко, доктор филологических наук, доцент,
М.В.Покачалов, кандидат культурологии, доцент

«Русский символизм и мировая культура»

К юбилею Ларисы Сугай был издан очередной выпуск сборника научных трудов «Русский символизм и мировая культура»

От редакции сборника

Четвертый выпуск сборника научных трудов «Русский символизм и мировая культура»1 является продолжением серии изданий Международной проблемной группы и приурочен к юбилею автора проекта – 60-летию доктора филологических наук, профессора, Почетного работника высшей профессиональной школы Российской Федерации Ларисы Анатольевны Сугай.

1 См.: Русский символизм и мировая культура: Сб. науч. трудов / Под ред. Л.А.Сугай. М.: ГАСК, 2001. Вып. 1. – 216 с.;
Русский символизм и мировая культура: Сб. науч. трудов / Под ред. Л. А.Сугай; отв. за выпуск Н.Ф. Шипунова. М: ГАСК, 2004. Вып. 2. – 320 с.;
Русский символизм и мировая культура: Сб. науч. трудов / Под ред. Л.А.Сугай. М: Экон-Ииформ, 2009. Вып. 3. – 248 с.

Ларису Анатольевну по праву можно назвать ученым, стоящим в авангарде современного литературоведения. Переизданная в 2011 году ее монография «Гоголь и символисты» – фундаментальный труд, отражающий актуальное состояние сразу нескольких научных областей. Если монографию можно назвать своеобразным фокусом исследований Л.А.Сугай, то представленный сборник статей раскрывает перед читателем весь спектр многообразных проблем, разрабатываемых как самим юбиляром, так и ее коллегами, единомышленниками, учениками и последователями.

Гранями этого спектра определены содержание и композиция сборника. В разделе «Материалы и исследования» помещены статьи, вводящие в широкий контекст поэзии и поэтики, литературной критики и философии, эстетики и культурологии Серебряного века, связям символистов с предшественниками, современниками и последователями. Второй раздел представляет вниманию читателей ряд не издававшихся ранее сочинений символистов с комментариями к ним. В завершение представлена библиография публикаций Л.А.Сугай.

Говоря о многосторонней деятельности юбиляра, следует особо подчеркнуть педагогический дар профессора Сугай. Лариса Анатольевна обладает мощной заразительной энергией, действующей не только на ее непосредственных учеников, в числе которых 10 кандидатов наук, но и на всех, так или иначе с нею соприкасающихся. Очевидно, этим обстоятельством определен «средний возраст» авторов настоящего сборника. Здесь наряду с мэтрами представили свои работы молодые, начинающие ученые. В сборнике отразилась та преемственность поколений, которой только и движется наука.

По широте географического охвата предлагаемый читателю коллективный труд может соперничать с материалами международной конференции. Авторы сборника – ученые из городов России (Москва, Тула, Пермь, Ростов-на-Дону, Киров, Казань), Украины (Одесса, Донецк), Словакии (Банска Быстрица, Ружомберг), США (Колледж Стейшен). И в данном случае можно говорить о личностно-заданной географии. Лариса Анатольевна своими творческими и дружескими связями соединяет научные пространства, разделенные государственными границами. Коренная москвичка, выпускница Московского университета им. М.В.Ломоносова, Лариса Анатольевна уже несколько лет работает в Словакии. Ее вклад в развитие словацкой русистики измеряется не только наградами университета Матея Бела (вышедшая в Словакии значительно расширенная и переработанная монография Л.А.Сугай отмечена наградой ректора УМБ за 2011 год), но и благодарной признательностью коллег. Работа в Словакии открыла перед педагогом и исследователем новые направления творчества: профессор Сугай подготовила несколько статей по вопросам сравнительного языкознания и русско-словацким литературным связям, сама переводит словацкую поэзию на русский язык, создала студенческий театр на русском языке. Но ведущей темой для нее по-прежнему остается творчество русских символистов, о чем свидетельствуют и включенные в настоящий сборник статьи Л.А.Сугай, и публикация материала из архива В.Я.Брюсова. Только что в Москве вышел подготовленный профессором Сугай очередной том из Собрания сочинений Андрея Белого, объединивший книги статей писателя «Арабески» и «Луг зеленый»2.

2 Белый Андрей. Собрание сочинений Арабески: Книга статей; Луг зеленый: Книга статей / Общ. ред., поcл, и коммент. Л.А.Сугай; Сост. А.П.Поляков, П.П.Апрышко. М.: Республика; Дмитрий Сечин, 2012. – 590 с.

Говорят, что талантливые люди талантливы во всем. В отношении Л.А.Сугай это подтверждают сказанные уже более десятилетия назад слова известного ученого-культуролога, доктора философских и доктора филологических наук П.С.Гуревича: «Лариса Сугай – одна из талантливых современных литературоведов»3. Талантливость Ларисы Анатольевны, очевидно, заложена в самом ее характере: легкость и энтузиазм, с которым она берется за дело, сочетаются с необыкновенной целеустремленностью и высоким профессионализмом. Этот сборник – дань безграничной признательности и уважения другу, коллеге, учителю и одновременно маститому филологу, непревзойденному педагогу, поэту, переводчику, человеку с феноменальной памятью и энциклопедической эрудицией. Трудно даже представить, что мы все, ученики и коллеги Ларисы Анатольевны, разминулись бы с нею «в виражах мирозданья» (цитируем строчку из ее стихотворения «Медведица») и были лишены радости общения с этим необыкновенно светоносным человеком.

3 Гуревич П.С. Парадоксальные сближения //Личность. Культура. Общество. М., 2001. Т. 3. Вып. 2 (8). С. 314.

Мы не сомневаемся, что на жизненном пути Ларисы Анатольевны еще будет масса свершений и творческих удач, будут новые открытия и новые преданные ученики.

Редакция журнала «Меценат и Мир» сердечно поздравляет Ларису Сугай, известного ученого и преподавателя, нашего автора с прошедшим юбилеем и желает здоровья, благополучия и новых интересных проектов


[На первую страницу (Home page)]
[В раздел «Словакия»]
Дата обновления информации (Modify date): 02.03.15 21:19