Хроника

Веслава Ольбрых

Польские литературные встречи

Несмотря на лето, время каникул и отпусков, в научной и культурной жизни Польши происходит многое. В июне и июле прошли сначала в Кракове, а потом в Гданьске интересные международные конференции, посвященные русской литературе.

11 июня в Кракове собрались ученые из Польши, России, Эстонии, Турции, Румынии, Австрии – на II Дружниковские чтения, организованные Комиссией по культуре Славян Польской академии умений, Институтом России и Восточной Европы Ягеллонского университета и Российским центром науки и культуры в Варшаве.

Юрий Дружников умер два года тому назад, сразу после его смерти был учрежден Международный литературный фонд его имени, возглавляемый его вдовой Валерией Дружниковой, занимающейся популяризацией наследия писателей русского зарубежья. Она, вместе с профессором Анной Разьны, директором Института России и Восточной Европы Ягеллонского университета, открывала Дружниковские чтения в Кракове.

Не случайно такое мероприятие было организовано в Польше. Юрий Дружников уже три десятилетия пользуется у нас большой популярностью. В Польше ему посвящались целые конференции, тогда как в России его пытались полностью вычеркнуть из общественной жизни, не говоря о литературе; его книги издавались в нашей стране, а тогда еще в Советском Союзе об их издании и речи быть не могло. Сам писатель в одном из своих интервью назвал Польшу своей третьей родиной (вторая – США, которые приютили его после выезда из СССР). В 2001 году студенты Варшавского и Гданьского университетов представили Юрия Дружникова на Нобелевскую премию.

Юрий Дружников – один из наиболее известных современных русских писателей, он же прозаик и литературовед, с 1987 г. – в эмиграции, с 1989 г. – профессор Калифорнийского университета в Дейвисе. Важнейшие факты его писательской биографии: автор десятков книг, переводившихся на ряд иностранных языков, в том числе романа «Ангелы на кончике иглы», романов «Виза в позавчера», «Суперженщина, или Золотая корона для моей girlfriend», «Первый день оставшейся жизни», ряда книг рассказов и микророманов. Широко известен как мифоборец: автор документальных расследований «Доносчик 001, или вознесение Павлика Морозова», трилогии «Узник России», где он опровергает мифы, появившиеся вокруг жизни и творчества Александра Сергеевича Пушкина, мешающие воспринимать его как гениального писателя, как человека, а не статую, икону, более ста лет используемую для актуальных целей политической пропаганды, а также ряда литературных эссе, посвященных развенчанию мифов, связанных с жизнью и творчеством ряда других писателей: Гоголя, Трифонова, Куприна, микророманов из русской (советской) и американской жизни, в частности, современных русских эмигрантов третьей волны.

Через месяц после краковской конференции, в Гданьске-Сопоте с 15 по 24 июля проходили XIII Международные литературно-образовательные чтения, посвященные в этом году теме «Литература в борьбе за духовность и чистоту русского языка», соорганизаторами которых являлись Российский центр науки и культуры в Варшаве и Гданьске и Гданьский университет.

Это уникальное мероприятие. Его инициатором в 1997 году была я лично, и первые литературные чтения из этой серии на Гданьском побережье проходили в частном доме моей семьи в Гдыне. Они были посвящены Василию Гроссману, а их результатом стали различные научные статьи и две книги, в т.ч. первая и пока единственная в Польше научная монография о Василии Гроссмане. Три года подряд эти чтения проходили в Гдыне, а потом они «переехали» в Сопот и Гданьск, приобретя необычную форму: на нем, кроме ученых-русистов, встречаются русские писатели, художники, критики, публицисты, издатели, проживающие в различных странах, которые для того, чтобы вместе встретиться и поговорить о русской культуре, ее сегодняшнем дне и перспективах, решили приезжать именно к нам, на польское море, к людям, которые также любят и ценят русскую культуру.

В XIII чтениях в Гданьске-Сопоте русскую культуру представляли россияне, приехавшие к нам из восьми стран: самой России, Эстонии, Латвии, Литвы, Австрии, Румынии, Беларуси, Украины. Девятой страной, в которой тоже проживают российские художники, была Польша, где проводятся эти ежегодные международные встречи.

Борьба за духовность и чистоту русского языка – главная тема чтений в текущем году, – проходила красной нитью через все выступления их участников. В первую очередь это касается выступлений по творчеству почетного гостя чтений – Альберта Анатольевича Лиханова, известного детского писателя, специализирующегося в той области художественной литературы, где чистоте языка и выразительности слова придается особое значение.

Именно размышления о слове, силе его воздействия и на ум, и на слух, и на зрение связывали неразрывно краковские и гданьские чтения в этом году. Ведь слово, оперирование им, а также его фальсификация, способствующие зарождению мифов, которые последовательно расследовал и с ними боролся – самая существенная сторона творчества Юрия Дружникова.

Чтения в Гданьске-Сопоте сопровождались художественными выставками, в т.ч. выставкой в галерее «Прекрасный мир», основанной и руководимой Малгожатой Мархлевской – прекрасным переводчиком русской художественной литературы, которая представила собравшимся фрагменты своих переводов прозы Альберта Лиханова. В ее же галерее состоялось великолепное мероприятие для широкой публики – «master-class», который провела для молодых людей, чуть ли не впервые встречающихся с искусством, известная русская художница Наталия Боженова.


[На первую страницу (Home page)]
[В раздел «Польша]
Дата обновления информации (Modify date): 16.04.11 17:27