Поэзия Норвегии

Марион Коксвик

Стихотворения
(В переводе Аллы Шараповой)

ОДА БЕТХОВЕНУ

В призмах хрустальных люстр
постепенно убывает свет,
голоса умирают,
в зале непроглядная тьма.

Так начинается императорский концерт.
Бетховен выходит из горящих звезд.
Через мосты.
К триумфальным аркам.
Он будет разговаривать с Наполеоном.

Молодой пианист склоняет голову,
руки летают поверх клавиш,
робеет перед главной темой,
заклинает мелодии.

Струнные обступают его,
как негустой подлесок.

Рояль сходит по ступеням к великой печали.
Пальцы исполняют балет на клавиатуре,
нас вовлекают в диалог с чернейшими из скорбей.

Путь расширяется.
Мы взяты из рук демонов.
Польская полька в русских степях –
побочная тема.

Скок-поскок.
Прыжок за прыжком
между Пиренеями и Доломитами.

Шквал. Вступает орган.
Бетховен заставляет нас балансировать
на канате над Гибралтарским проливом.

Мало-помалу мы заражаемся
наполеоновским психозом.
Мельтешение, шум в ушах.
Разговоры глаз.
Не свалиться бы со стульев.

И вот мы облегченно вздыхаем.
Воистину император
среди фортепьянных концертов
завершен.

К КАРТИНЕ ЭДВАРДА МУНКА «КРИК»

Ты что, хочешь меня напугать?
Чего ты кричишь?
Что ты мне хочешь сказать,
Эдвард Мунк?

Предсказываешь Хиросиму?
Этот твой персонаж
смахивает на японца...

Нет, я, верно, ошиблась.
Скорее симфонию судьбы
ты явил на холсте.

Не думай, что ты можешь принудить судьбу к молчанию.
Ты не можешь ее наказать.

Ты можешь затруднить ее существование,
но она выживет.

Ты можешь ее мучить, дразнить,
утверждать, что судьба –
мыльный пузырь.

Ты можешь разговаривать
с судьбой жестоко,
в манере господствующего класса.
Все равно ты не заставишь ее подчиниться.

Но ты можешь примириться с судьбой, сдружиться с нею.

Поступить так, как Бетховен:
преобразить судьбу в «Оду к радости».

ПОПЫТКА ОПИСАТЬ МОЕГО ОТЦА

Компас.
Свет в темноте.
Немигающий свет.

Маяк в фарватере
Между Сциллой и Харибдой.

Вырубка в непролазных дебрях.
Мраморная колонна в первобытном лесу.

Ему не присуще молчание сфинкса.
Владеет голосом, как и пером.
Может исполнить дуэт цветов.

Не жёсткий – напротив, мягкий, гибкий,
Как ветка ольхи, когда она осыпает сережками
Вешнюю грязь.

Наполеону предпочитает
Тициана с его Святым Себастьяном.
Не забывает о связи между полем битвы и жизнью в инвалидном кресле.

Не испытывает презрения к ослабленным детям.
Дон Жуана отвергает со всей его женофабрикой.

Его идеал:
Амур, украшающий голову матери
Лавровым венком.

Что такое дом без него?
Континент без гор.
Земной шар без ядра.
Река времен, переставшая течь.

Корабль без швартовых.
Звездное небо без Млечного Пути.
Оркестр, где инструменты звучат
Наперекор дирижёрской палочке.

Отец – это время, зримое воочию:
В одно и то же мгновение
Старик и ребенок.

Он – перст Божий, направленный в сторону Земли.
Он – посланный как Мессия.
Дай нам Бог суметь его воскресить.

В СВЕТЕ НАПАДОК НА НИЦШЕ

Ницше сказал: «Бог умер».
А я говорю в ответ: «Поэзия жива».

Что такое поэзия?
Беседа с переодетым демоном?
Взывание к ангелу Апокалипсиса?

Поэзия либо младенчество, либо старость.
Поэзия не кладбищенская картотека.

Поэзию нужно вынашивать,
Но иногда рождение отделено
От зачатия пятью часами.

Поэзия может застрять в горле,
Она даже может задушить.
Ей нельзя говорить «погоди» или «посторонись» –
Она может надолго разобидеться.

Поэзия может окопаться в дюнах
И так и не выйти на свет.

Она может подсесть к вам за завтраком
И взирать с укоризной.

Поэзия может, как поцелуй,
Перевернуть вашу жизнь.

В обличье прелестной берберки из Надора
Она может столкнуться с вами в воротах
Или замешкаться в доме
У набравшего в рот воды турка,
Или оказаться в лавочке на углу, где любезный пакистанец
Торгует сомозой и травами.

Но поэзия опускает руки,
Когда на пути у нее и у вас
Погибающее от наркотиков дитя.

Когда ее просят создать современную элегию,
Она вспоминает реквием – Моцарта или Пендерецкого.

Поэзия может вдохновить на монолог
У надгробия Пушкина или Вергеланна.

И вот еще что, дорогой Ницше:
Она может разбудить умершего Бога.

Я?

Кто я такая?
Фрейд бы ответил?
Кто научил меня фантазировать и ругаться?

Почему я не сплю по ночам?
Почему прислушиваюсь к выстрелу звездной пыли на Млечном пути?
Почему я, как да Винчи и Эйнштейн, скуласта?
Быть может, скуластые доступнее для дьявола?

Почему я во всем сомневаюсь?
Почему Бог дал мне сердце
Мягкое, как воздушный торт?

Почему я люблю верблюдов в Марокко?
Почему черный шелковистый кот – мой лучший друг?
Почему я прихожу в новый Торговый центр
С точностью гринвичских часов?

Почему я не так злопамятна, как Гамлет?
Почему я читаю Эсхила,
А не близкого ему в современности Сартра?

Почему я штудирую двухтомник,
Содержащий полные сведения о психозе?

Почему я, ненормальная, По всем параметрам соответствую норме?


[На первую страницу (Home page)]
[В раздел "Норвегия]
Дата обновления информации (Modify date): 02.12.10 11:43