Поэзия Чехии

Ярослав Кованда

***
ночь, ложащаяся
на козью спину деревни
ночь огромная синяя миска
наполненная скучным студнем
А влюбленные пилоты
этой ночью блуждают
как будто в трико
и сбрасывают на землю слезы
большие цветущие букеты сирени
я когда-то много писал
но каждое стихотворение - это синяк
из столярного клея

Перевела Д.Анисимова

* * *
воспоминание о конфетном фантике
о сладком рулете
на губах
за ними кто-то протягивает нам
в темноту свою улыбку?...

Перевела Д.Анисимова


[На первую страницу (Home page)]     [В раздел "Чехия"]
Дата обновления информации (Modify date): 03.10.07 17:45