Поэзия Чехии

Книга Йозефа Вахала в Москве

2 октября 2006 года в Большом зале ВГБИЛ им. М.И.Рудомино (Москва, Николоямская ул., д. 1) состоялась презентация первого перевода на русский язык культового романа Йозефа Вахала «Кровавый роман» 2006 г., (перевод с чешского А. Бобракова-Тимошкина. Kolonna Publications/Мишин журнал), организованная Чешским центром в Москве и Всероссийской государственной библиотекой иностранной литературы им. М.И.Рудомино.

В презентации приняли участие: генеральный директор пражской Национальной библиотеки Властимил Ежек, директор Чешского центра в Москве Томаш Гланц.

В рамках презентации демонстрировался одноименный фильм 1992 года (режиссер Ярослав Брабец, в ролях: Иржи Бартошка, Рудольф Грушинский, Мартин Дейдар, Барбора Грзанова и др.).

Творчество Йозефа Вахала (1884 - 1969) многогранно - писатель и поэт, художник, резчик по дереву и, прежде всего, график и типограф, автор офортов, гравюр, иллюстрировавший свои книги и книги других авторов, а также каллиграф, создатель собственных шрифтов и оригинальных книжных оформлений, изобретатель новой техники цветной гравюры по дереву и не только. Йозеф Вахал был уникальной творческой личностью: критики, характеризовавшие его как экстремиста, еретика, мечтателя, эксгибициониста, иронического эзотерика, мизантропа или чудака, смогли описать лишь некоторые стороны уникального, противоречивого и исключительного характера Вахала.

Его, бесспорно, самым известным произведением является «Кровавый роман». Автор завершил труд по его созданию в 1924 году, изготовив 17 экземпляров книги. Как и большинство своих произведений, Вахал вырезал текст «Кровавого романа» на деревянных клише, с которых он потом собственноручно напечатал и переплел тираж книги. Роман был переиздан в 1970 году тиражом 11 тысяч экземпляров, а затем - после «бархатной революции» - тиражом 40 тысяч экземпляров.

Чешский центр Москва:
тел. 688-95-15,
www.czcenter.ru


[На первую страницу (Home page)]     [В раздел "Чехия"]
Дата обновления информации (Modify date): 08.10.07 17:57