(В переводах С.С.Скорвида)
Улица
Кому за улицу сказать
спасибо
ту что была ты помнишь вся в меду
Шекспировская ночь сменить спешила вечер
и нам в суфлёры выслала звезду
И вот внизу меж ульев
новостроек
дух Гамлета явился нам на миг
а в мрачных кронах лип Офелия тонула
и был с кувшинкой сходен лунный лик
А мы не ведали кому
сказать спасибо
за терпкий запах лип и вещую звезду
улицу в ночи меж ульев новостроек
ту что была ты помнишь вся в мёду
Земные блага
Из благ земных люблю я пламя
и с чернью серебро живое звёзд
за поясом у ночи.
Также старинные слова, какими
мужчину посвящали в рыцари:
Ты эти три стерпи удара — но не боле!Из благ земных люблю весенний день,
что надевает на коней ретивых
уздечки синие
и розовые седла,
и так из года в год.
Поистине весна — затея славная.Ещё, не скрою, из благ земных мне дорога любовь,
та давняя,
какая не ржавеет.
И вот в который раз я повторяю:
Для нас теперь — вчера,
сегодня — впереди,
а завтра в прошлом.Ты эти три стерпи удара — но не боле!
Кто
Кто розу в грязь втоптал
над времени потоком,
который мерно вдаль несёт за часом час,
туда, за синий лес, где шепчет незабудка:
праматерь ульев, заступись за нас? Праматерь ульев, среди троп заклятых
затерянных, с их немотой вверх дном...
В тот день, когда взойти забудет незабудка,
по тропам тем вернёмся мы в свой дом.
Песня о ближней винеЮжная Моравия
Пусть разберёт, кто хочет, наши вины...
Как хороши ночной порой равнины,
где абрикосов сок
кропит тугую рожь;где ночью гнётся сук, пособник дел заплечных,
под татем злым,
что отбирал у встречных
любовь — и вздёрнут за грабёж!
[На
первую страницу (Home page)]
[В раздел "Чехия"]
Дата обновления информации (Modify
date): 08.11.03 11:54