Организации

Ярослав Вавра, Йиржи Клапка

ЧАР — это чешская ассоциация русистов

Чешская ассоциация русистов (ЧАР) основана в 1975 году и является добровольной, независимой организацией с профессиональной ориентацией, объединяющей учителей русского языка и литературы, переводчиков, чешских деятелей науки и культуры, художников и студентов. Она — член Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

Пропаганда русского языка и литературы, культуры, науки и искусства, создание учебных пособий, помощь учащимся школ и студентам при изучении русистики, организация семинаров, научных конференций и симпозиумов, издательская и исследовательская деятельность — основные направления нашей деятельности.

Председателем центрального совета ЧАР является доктор философии Ярослав Вавра, заместителями председателя: доктор философии Радка Хржибкова — язык; магистр Йиржи Клапка — культура и искусство; профессор, доктор наук Олдржих Рихтерек — литература.

В последние годы наблюдается повышенный интерес к изучению русского языка в средних школах, в чём, несомненно, большую роль сыграл трёхтомный методический учебник «Радуга», он разработан коллективом русистов педагогического факультета Карлова университета в Праге под руководством ведущего дидактика изучения иностранных языков профессора Станислава Йелинка и издан пльзеньским издательством «Фраус».

Изучение русистики на философских и педагогических факультетах чешских университетов вызывает большой интерес. Однако наблюдается опасность — старение педагогического коллектива и сложности в поиске молодых специалистов, прежде всего по экономическим причинам.

Основные школы (ОШ, с 1-го по 9-й класс), к сожалению, по-прежнему остаются почти без преподавания русского языка, но есть надежда на введение второго иностранного языка в основных школах в связи со стремлением Чешской Республики вступить в ЕС. С другой стороны, по тем же причинам всё реальнее становится угроза не всегда продуманной, часто неквалифицированной и вредной в своих последствиях монополизации английского или немецкого языка в качестве обязательных.

Из программ, проводимых ЧАР, высоко оцениваются такие мероприятия, как государственные методические семинары русистов в Брно и в Лысе над Лабем. ЧАР является одним из организаторов «Международных Оломоуцких дней русистов» на философском факультете Университета им. Ф.Палацкого в Оломоуце (в 2002 году они прошли уже в 16-й раз). Большой популярностью пользуются за границей Международные конференции «Русский язык в сфере бизнеса» на философском факультете Остравского университета, а также конференции Института славистики Университета им. Т.Г.Масарика в Брно. ЧАР были организованы и с успехом прошли международные конференции и специализированные семинары по случаю юбилеев А.Пушкина, А.Ахматовой, М.Цветаевой, С.Есенина, В.Маяковского, Б.Пастернака и конференции по темам: «Русская литературная эмиграция в ЧСР»; «Славяне вчера, сегодня и завтра»; «Чешский и русский литературный авангард».

ЧАР издаёт информационный бюллетень, участвует в издании специализированного журнала «Опера Славика».

ЧАР является одним из организаторов конкурса разговорного русского языка совместно с Министерством образования Чешской Республики и Российским центром науки и культуры в Праге — РЦНК, а также фестиваля декламации, песен и малых форм АРС Поэтика — Памятник Пушкину совместно с Министерством культуры Чешской Республики, Обществом друзей народов востока и РЦНК в Праге. Этот старейший художественный конкурс в Чехии состоялся уже 35 раз, и его лучшие участники успешно выступают на международных конкурсах в Словакии, Австрии, Польше, Испании и России.

С целью пропаганды русского искусства ЧАР регулярно проводит литературные, музыкальные и театральные выступления и концерты, выездные литературно-музыкальные программы «Белые пятна в русской литературе», «Русская литературная эмиграция в ЧСР», «Песни фронтового водителя», «Чешское путешествие Онегина». ЧАР участвует в организации гастролей русских художественных ансамблей в Чешской Республике и также в проведении русских и русско-чешских балов в Праге.

Особенно богатым в этом отношении был для чешских русистов 1999 год. В августе в Братиславе состоялся 9-й всемирный конгресс МАПРЯЛ, на котором более 30 наших специалистов выступило с докладами и сообщениями. Фактически в течение всего 1999 года по всей территории Чехии к 200-й годовщине рождения А.С. Пушкина прошли десятки различных мероприятий, спектаклей, концертов, выставок... Праздничный концерт в центральном концертном зале «Рудольфинум», на котором выступили выдающиеся чешкие и русские артисты, явился самым большим событием такого рода вне территории Российской Федерации.

Деятельность ЧАР включает работу с русскоговорящими гражданами, живущими в Чешской Республике. Вот далеко не полный перечень мероприятий ЧАР в этом направлении:

- организация встреч с молодыми русскими художниками;
- основание Художественной школы ЧАР (пение, музыка, театр, танец, рисование);
- Русский музыкальный салон
;
- Общество русских студентов «Артек»;
- организация чешско-русского бала.

ЧАР работает в тесном сотрудничестве с Российским центром науки и культуры в Праге (РЦНК), с Посольством Российской Федерации в Чешской Республике, с Обществом друзей восточных народов (в качестве самого важного спонсора), с министерствами Чешской Республики (культуры, образования, иностранных дел), с Парламентом Чешской Республики.

С ЧАР постоянно сотрудничают ассоциации русистов Словакии, Польши, Испании, Венгрии, Австрии и другие общества по иностранным языкам в Чешской Республике.

В последние годы деятельность ЧАР в регионах концентрируется вокруг вузовских центров русистики — кафедр и институтов — Карлова университета, Университета им. Я.Э. Пуркине, Университета в г. Граде Кралове, Университета в г. Острава, Западно-чешского университета и др.

Издания ЧАР

Переводы стихов поэтов

— А. Пушкин — «Евгений Онегин» (русско-чешский)
— «Гавриилиада» (русско-чешский)
— М. Лермонтов — «Блудный круг» (сб. стихов)
— С. Есенин — «Не буду себя обманывать» (сб. стихов)
— Б. Пастернак — «Моя сестра жизнь» (сб. стихов)
— О. Мандельштам — «Русская Тристия» (сб. стихов)
— В. Лебедев — «Концерты без публики» (сб. стихов)
— М. Цветаева — «Нечётная туфелька» (сб. стихов)
— «Призвание на расстояние» (сб. эссе)
— «Поэт и время» (сб. эссе)
— В. Высоцкий — «Правда и ложь» (сб. стихов)

Специализированные издания

— «Белые пятна в русской литературе» (доц. А. Пехтерев, магистр Й.Клапка)
— «Русская литературная эмиграция в ЧСР» (доц. А. Пехтерев, магистр Й.Клапка)
— «Украинская литературная эмиграция в ЧСР» (доц. А. Моравкова)
— Учебное пособие «Радуга» — 3 части
— «Обзор русской литературы» (коллектив авторов)
— «Мнение, взгляд, внимание на Россию — русофильские и русофобные взгляды чехов 15—20 веков»
— «Славяне вчера, сегодня и завтра» — (сборник коллоквиумов)
— «Пушкинское эссе» (проф. И. Поспишил)
— «Чешская пушкиниана» (доц. М. Йегличка)
— Сборник обзорных статей о результатах деятельности чешской русистики между 8-м и 9-м конгрессами МАПРЯЛ
— «Диалог культур» — о переводах русских поэтов на чешский язык (проф. О. Рихтерек)
— «Чешский и русский литературный авангард» (сборник коллоквиумов)
— «Послание царских и императорских курьеров 16—18 веков» (проф. С. Матхаузерова)
— «Максим Горький в отзывах чешской критики 19-го и 20-го веков» (проф. М. Заградка)
— «Словарь русской литературы 20-го века» (В. Касак)
— «Наброски о литературах земель бывшего СССР» (проф. Р. Паролек)
— «Средняя Азия и Сибирь», «Литва», «Латвия»
— «Белый танец — Венедикт Ерофеев в контексте русской драмы постмодернистского периода» (доктор И. Рычлова)
— «Сборники русских национальных и популярных песен» (магистр Й. Клапка)

Компактные диски

— «Русские романсы» (исп. Й. Круглов)
— «Картинки с выставки» — М. Мусоргский (исп. И. Геллер)
— «Песни и танцы смерти» — М. Мусоргский (исп. Й. Круглов, И. Геллер)
— «Русские народные песни» (коллектив русских и чешских исполнителей) — 2001.


[На первую страницу (Home page)]               [В раздел "Чехия"]
Дата обновления информации (Modify date): 02.02.04 10:18